Color theory I

adaniieel feature, film, painting, performance, visual art

Performing paintings. Created during a live performance at Burst Art Fair Project during Art Basel Miami Beach.

ENFRES
According to the department of media studies at Rutgets University (New Jersey), in 2001 the phenomenon of reality TV exploded in the United States when the American population watched over 250 billion hours of television that single year; exhibiting five dependency symptoms to television, two more than necessary to be categorized as a clinical substance abuse. Serving as color bars, COLOR THEORY is intended to recalibrate the chrominance and luminescence of the reality screened live by NTSC monitors during the most televised catastrophes in history taking place in a television hooked nation.
Selon une le département spécialisé dans le média de la Rutgets University (New Jersey), en 2001 le phénomène de la télé-réalité a explosé aux États Unis quand la population Américaine a regardé plus de 250 milliard d’heures de télévision cette année ; présentant ainsi cinq symptômes de dépendance à la télévision, deux symptômes de plus pour être catalogué comme une toxicomanie clinique. Servent comme mire, COLOR THEORY a comme but de calibrer la chrominance et la luminescence de la réalité proposée live par les écrans NTSC lors la catastrophe la plus télévisée de l’histoire, qui a eu lieu dans un pays accro à la télévision.
Según el departamento de comunicaciones de la Rutgets University (New Jersey), en el 2001 la tele-realidad exploto en Estados Unidos cuando la populación Americana miro 250 billones de horas de televisión en ese solo año: exhibiendo cinco síntomas de dependencia a la televisión, dos síntomas mas para ser catalogados como una intoxicación clínica. Sirviendo como barras de color, COLOR THEORY tiene como objetivo recalibrar la intensidad cromática y la luminosidad de la realidad proyectada en vivo por los monitores NTSC durante la catástrofe con mas cubertura televisaba de la historia, que tubo lugar en un país adicto a la televisión.
Read More

Portrait of my Time

adaniieel feature, film, performance

Live performance. During Art Basel Miami Beach, in the Wynwood Art District.

ENFRES
With a stock of approximately 9 million handguns, machine guns or military assault rifles designed for warfare made legally available each year in the streets of the United States, PORTRAIT OF MY TIME creates a metaphor between the second amendment to the constitution of the United States and what André Breton, founder of surrealism, defined in his Manifesto as The Simplest Surrealist Act, “consisting in going into a street with revolvers in your fist and shooting blindly into the crowd”.
Avec un arsenal d’environ 9 million de pistolets, mitrailleuses ou fusils d’assaut destinés au champs de bataille introduit légalement chaque année dans les rues américaines, PORTRAIT OF MY TIME (portrait de mon époque) crée une métaphore entre le deuxième amendement de la constitution des Etats-Unis et ce que André Breton, fondateur du surréalisme, a décrit dans son Manifeste comme L’Acte Surréaliste Le Plus Simple, “revolvers aux poings descendre dans la rue et tirer au hasard dans la foule.”
Con un arsenal de aproximadamente 9 millones de pistolas, ametralladoras o fusiles de asalto destinados a el campo de batalla introducidos legalmente cada año en las calles americanas, PORTRAIT OF MY TIME (retrato de mi época) crea una metáfora entre la segunda enmienda de la constitución de los Estados Unidos y lo que André Breton, fundador del surrealismo, definió en su Manifiesto como El Acto Surrealista mas Simple : “revólveres en las manos ir a la calle y disparar a ciegas a la muchedumbre.”
Read More

One Second

adaniieel feature, film, performance

Live performance. City of Hyères Award and 123 Award.

ENFRES
The International Festival of Hyères in France is a platform designed to promote young creative talent. It takes place every year in the landmark cubist villa built in the 1920’s by Mallet-Stevens. During the 20th edition of the festival, in total silence facing the jury presided by couturier Azzedine Alaia, a model wearing special effects hidden under a white silk top suddenly blew up in the middle of the runway, like a kamikaze. ONE SECOND materialized the contemporary uncertainty imposed to the west by the globalized war on terror and fashion became a sign of our time.
Le Festival International d’Hyères en France est une plateforme destinée à promouvoir des créateurs de talent. Il a lieu chaque année à la Villa Noailles, monument cubiste construit dans les années 1920 par Mallet-Stevens. Lors de la XXe édition, en silence total face au jury présidé par le couturier Azzedine Alaïa, un mannequin portant des effets spéciaux cachés sous un top blanc a soudainement explosé tel un kamikaze. ONE SECOND a rendu palpable l’incertitude contemporaine imposée à l’occident par la globalisation de la guerre cotre la terreur et la mode est devenue un symbole de notre époque.
El Festival Internacional de Hyères en Francia es una plataforma destinada a promover talentos creativos, que tiene lugar cada año en la Villa Noailles, monumento cubista construido en los años 20 por Mallet-Stevens. Durante la 20 edición, en silencio total frente a el jurado encabezado por el diseñador Azzedine Alaia, una modelo usando efectos especiales escondidos bajo un top blanco de repente exploto como un kamikaze. ONE SECOND materializo la incertidumbre contemporánea impuesta al occidente por la globalización de la guerra contra el terror y la moda se convirtió en un símbolo de nuestra época.
Read More